aktualno arhiv vse     Število vpisov: 189
Naslov Stranke Datum izdaje Datum vpisa
Sprejemanje stav v imenu organizatorja – Dejavnost »call centra« - Oprostitev iger na srečo United Utilities 13.07.2006 12.06.2007
OPROSTITEV ZAVAROVALNIH TRANSAKCIJ – Zagotavljanje storitev upravljanja pokojninskih skladov skrbniku teh skladov s strani upravljavca finančnega premoženja – Izključitev kakršnega koli nadomestila za tveganje – Pokojninski sistem poklicnega zavarovanja (C-235/19) United Biscuits (Pensions Trustees) in United Biscuits Pension Investments 08.10.2020 09.10.2020
OPRAVLJANJE STORITEV ZAVAROVANJA – Kraj, ki je davčno upoštevna navezna okoliščina – Storitve obravnavanja in reševanja odškodninskih zahtevkov, ki jih opravijo tretje družbe v imenu in za račun zavarovatelja (C-267/21) Uniqa Asigurări 01.08.2022 05.10.2022
Dobava/pridobitev blaga znotraj Skupnosti – Neobstoj obveznosti davčne uprave, da pridobi dokazilo o pridobitvi blaga v drugi državi članici Twoh International 27.09.2007 16.10.2007
Oprostitev plačila DDV transakcij leasinga in dajanja v najem nepremičnin Turn- und Sportunion Waldburg in Barris 12.01.2006 26.02.2007
Oprostitve v zvezi z dobavo blaga znotraj Unije – pridobitelj, ki ni identificiran za namene DDV – Obveznost prodajalca, da dokaže avtentičnost podpisa pridobitelja ali njegovega zastopnika Traum 09.10.2014 09.10.2014
OPREDELITEV TRANSAKCIJE KOT DOBAVE ZNOTRAJ UNIJE – Pridobiteljeva namera preprodaje kupljenega blaga subjektu v drugi državi članici, preden blago zapusti ozemlje prve države članice – Morebiten vpliv predelave dela blaga pred njegovim prevozom (C-386/16) Toridas 26.07.2017 27.07.2017
Oprostitev plačila DDV – Storitve, ki jih opravljajo javne poštne službe TNT Post UK 23.04.2009 28.04.2009
DOBAVA PLAZME, PRIDOBLJENE IZ ČLOVEŠKE KRVI, ČE TA PLAZMA NI NAMENJENA ZA TERAPEVTSKO UPORABO, TEMVEČ IZKLJUČNO ZA IZDELAVO ZDRAVIL – Oprostitev plačila DDV (C-412/15) TMD 05.10.2016 07.10.2016
OPROSTITEV PLAČILA DDV ZA STORITVE, KI SO TESNO POVEZANE S ŠPORTOM – Pojem šport – Dejavnost s fizično prvino (C-90/16) The English Bridge Union 26.10.2017 27.10.2017
Oprostitve plačila DDV za storitve, tesno povezane s športom – Dostop do igrišča za golf – Obiskovalci nečlani golf kluba, ki plačajo igralnino (green fee) The Bridport and West Dorset Golf Club 19.12.2013 23.12.2013
OPROSTITVE ZA DOLOČENE DEJAVNOSTI, KI SO V JAVNEM INTERESU – Oprostitev za bolnišnično in zdravstveno oskrbo – Tesno povezane dejavnosti – Zdraviliško zdravljenje – Znesek, prejet iz naslova priprave posamezne kartoteke, ki vključuje anamnezo (C-513/20) Termas Sulfurosas de Alcafache 13.01.2022 14.01.2022
Oprostitev plačila DDV od dajanja v najem nepremičnin – Pogodba o uporabi do preklica (C-284/03) Temco Europe 18.11.2004 01.03.2007
Dobava/pridobitev blaga znotraj Skupnosti – Dokazovanje oproščene dobave blaga, odpeljanega ali odposlanega v drugo državo članico Teleos in drugi 27.09.2007 15.10.2007
PRODAJA BLAGA, OBDAVČENEGA Z NIČELNO STOPNJO, OPREMLJENEGA Z BLAGOM, OBDAVČENIM PO SPLOŠNI STOPNJI – Bivalne prikolice – Enotna dobava – Oprostitev z vračilom plačanega DDV (C-251/06) Talacre Beach Caravan Sales 06.07.2006 06.07.2006
Odplačni prenos portfelja pogodb o življenjskem pozavarovanju za pravno osebo s sedežem v tretji državi – Zavarovalne in pozavarovalne transakcije – Določitev kraja tega odstopa – Oprostitve obdavčenja Swiss Re Germany Holding 22.10.2009 23.10.2009
ODOBRITEV FINANCIRANJA IN DOBAVE OBRATNIH SREDSTEV, POTREBNIH ZA KMETIJSKO PROIZVODNJO – Enotna in sestavljena storitev ali ločene in samostojne storitve (C-208/15) Stock 94 08.12.2016 09.12.2016
Oproščene storitve v javnem interesu – Storitve, ki jih opravljajo neodvisne skupine – Storitve, ki so opravljene za enega ali več članov skupine Stichting Centraal Begeleidingsorgaan voor de Intercollegiale Toetsing 11.12.2008 11.12.2008
OPROSTITEV DDV PRI IZVOZU – Ureditev države članice, v skladu s katero je uporaba oprostitve pogojena s tem, da je bil ustvarjen nek najmanjši obseg prometa, ali s tem, da je bila sklenjena pogodba z gospodarskim subjektom, ki je pooblaščen za vračilo DDV potnikom (C-307/16) Stanisław Pieńkowski 28.02.2018 02.03.2018
DDV pri storitvah zagotavljanja jamstva za odkup (underwriting guarantee) v okviru izdaje delnic Skandinaviska Enskilda Banken 10.03.2011 17.03.2011
Blago, odposlano ali prepeljano znotraj Unije – Utaja, storjena v državi članici prihoda blaga – Zavrnitev uveljavljanje pravic do odbitka, oprostitve ali vračila DDV (C-131/13, C-163/13 in C-164/13) Schoenimport Italmoda Mariano Previti, Turbu.com in Turbu.com Mobile Phone's 18.12.2014 18.12.2014
POGOJI ZA OPROSTITEV PLAČILA DDV PRI DOBAVI NOVIH PREVOZNIH SREDSTEV ZNOTRAJ UNIJE – Stalno prebivališče pridobitelja v namembni državi članici (C-26/16) Santogal M‑Comércio e Reparação de Automóveis 14.06.2017 15.06.2017
Oprostitev plačila DDV – Možnost držav članic, da dejavnosti oseb javnega prava štejejo za dejavnosti, ki se opravljajo v okviru izvajanja javne oblasti – Pravila za uveljavljanje – Pravica do odbitka – Znatno izkrivljanje konkurence (C-102/08) SALIX Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt Offenbach KG 04.06.2009 08.06.2009
DAJANJE V NAJEM NEPREMIČNIN – MONTAŽNE STAVBE, KI JIH JE MOGOČE RAZSTAVITI IN PONOVNO SESTAVITI (C-315/00) Rudolf Maierhofer 16.01.2003 01.01.2010
Oprostitev dajanja nepremičnin v najem – Z dajanjem v najem povezano čiščenje skupnih prostorov in obračun DDV RLRE Tellmer Property sro 11.06.2009 12.06.2009
aktualno arhiv vse     Število vpisov: 189